Banner zone

 











  История
Другие данные по региону

С 7 века до нашей эры на территорию нынешней Северной Осетии стали проникать скифы, а затем сарматы, из которых в на рубеже нашей эры выделились аланы. В конце 4 века нашествие гуннов вынудило часть аланов уйти в Западную Европу, оставшаяся часть переселилась в междуречье Кубани и Терека. В 8-9 веке у них стали зарождаться феодальные отношения, а в 9-10 вв - сложилось раннефеодальное государство - Алания. Проникавшее к аланам из Грузии и Византии христианство стало в в 10 веке официальной религией. В этот же период началось формирование алано-осетинской народности. Монголо-татарское нашествие в 13 веке вызвало сокращение численности населения и вытеснило осетин вверх по течению Терека на склоны Главного Кавказского Хребта.

В 10-13 веках установились торговые и политические связи с Грузией и Киевской Русью. Угроза со стороны Крымского ханства и Турции определили политическую ориентацию Осетии на Россию. Во второй половине 18 века она добровольно входит в ее состав. В 1799г. Осетия была соединена с Грузией военно-грузинской дорогой. В начале 19 века часть осетин переселилась в с гор в район Моздока и на Владикавказскую равнину. На рубеже 18-19 веков завершился процесс формирования осетинской народности. С середины 19 века - в составе Терской области России.

После революции, 20 января 1921г. в виде национальных округов (Осетинского и Дигорского) вошла в состав Горской Автономной Советской Социалистической Республики. В апреле 1922 г. Осетинский и Дигорский национальные округа были объединены в один - Владикавказский, который 7 июля 1924 г. был преобразован в Северо-Осетинскую Автономную область, а в декабре 1936 г. - в Северо-Осетинскую Автономную Социалистическую Республику в составе РСФСР. 6 июля 1937 г. VII съезд Советов СО АССР принял Конституцию Республики. 20 июня 1990 г. СО АССР первой из автономных республик РСФСР приняла Декларацию о государственном суверенитете.

Этноязыковая ситуация.

Осетинский язык делится на два диалекта: иранский и дигорский, носителями которых, по довольно условным расчетам, являются соответственно 4/5 и 1/5 части осетинского населения Северной Осетии. В июле 1934г. руководство Северной Осетии приняло решение о введении единого осетинского литературного языка, в основу которого был положен иранский диалект. Вместе с тем, было указано, что "использование лексических богатств дигорского диалекта и говоров осетинского языка является необходимым условием обогащения и дальнейшего развития осетинского литературного языка".

Согласно принятому решению, в дигорских школах сохранялось начальное обучение на дигорском диалекте с ознакомлением учащихся старших классов с единым литературным языком; учащиеся же иранских школ на уроках родного языка и литературы должны были знакомиться с дигорской терминологией, вошедшей в единый литературный язык. С 1934-35 учебного года вся работа по коренизации неполной средней школы должна была проводиться на осетинском литературном языке. В декабре 1940г. руководство Северной Осетии приняло решение, в котором предусматривалось введение преподавания всех предметов на осетинском языке в 5-7 классах с начала 1941-42 учебного года, а в 8-10 классах - с 1944-45 учебного года. Великая Отечественная война 1941-1945гг. и последовавший за ней период восстановления народного хозяйства не дали возможности претворить указанное решение в жизнь.

С начала 60-х гг. все начальные школы республики были переведены на русский язык обучения, в школах работа велась по программам русских школ РСФСР, родной язык не изучался даже как предмет. Непродуманная политика Центра, рьяно поддержанная руководством республики, привела к концу 70-х гг. к полной деэтнизации школьного образования в Северной Осетии, оказавшегося оторванным от национальной культуры и национального языка. Система народного образования в указан ный период не способствовала формированию у осетинских школьников национального самосознания, сохранению самобытной национальной культуры и нравственных ценностей. В результате появилось поколение осетин, слабо или вовсе не знающих родного языка, а тем более истории и культуры своего народа.

В 1980-81 учебном году в школах Северной Осетии было введено изучение осетинского языка как предмета для детей осетинской национальности, а в ряде школ для всех учащихся без различия национальности. На изучение осетинского языка отводилось 2-3 часа в неделю, тогда как на изучение русского языка и литературы - 9-12 часов.

С 1989г. школы Северной Осетии начали переходить на осетинский язык обучения в начальной школе. В настоящее время в республике функционируют 210 общеобразовательных школ, из них в 78 начальное обучение детей осетинской национальности ведется на родном языке. В двух районах республики Дигорском и Ирафском (преимущественного проживания осетин, говорящих на дигорском диалекте) - с 1989г. соответственно в 15 и 9 школах начальное обучение осетинских детей ведется на дигорском диалекте. Необходимо отметить, что обучение в начальной школе на осетинском языке ведется в основном в 6 "осетинских" из 8 районов республики. Удельный вес осетинского населения в этих районах варьирует от 80 до 97%, русских - от 0,9 до 18,5%, других вместе взятых национальностей - от 1,5 до 5,2%. В двух других районах Северной Осетии удельный вес осетин составляет 10,8 и 58,9%. В других районах таких школ пока единицы, а в столице г.Владикавказе - только одна. Во всех школах республики с 5 по 11 классы осетинский язык изучается как предмет, в ряде школ только детьми осетинской национальности, в других - всеми без исключения.

20 марта 1992г. на страницах республиканских газет был опубликован Проект Закона Северо-Осетинской ССР "О языках народов СО ССР". Проект имел широкий резонанс и вызвал в прессе широкую полемику. Наибольшие разногласия вызвала статья I "О государственных языках в Северо-Осетинской ССР", имевшая два варианта. Первый вариант указанной статьи гласит: "Государственными языками СО ССР являются осетинский язык и русский язык". Второй вариант, представленный поэтом В.Малиевым от имени дигорской творческой интеллигенции, выступающей за признание дигорского диалекта самосто ятельным языком с приданием ему функций государственного языка, дан в представленном Проекте в следующей редакции: "Государственными языками СО ССР являются осетинский (иранский, дигорский) язык и русский язык".

Распространенная точка зрения, поддерживающая первый вариант Статьи I Проекта, представлена доктором филологических наук, поэтом Нафи Джусойты. Она сводится к следующему: двуязычных народов в природе нет, дигорский диалект не может быть литературным, а тем более государственным языком при условии единства осетинской нации, а дигорский диалект, на котором написаны художественные произведения, есть только язык художественной литературы, но не литературный язык.

Позиция автора альтернативного варианта В.Малиева нашла широкую поддержку прежде всего среди носителей дигорского диалекта. По их мнению, единый осетинский литературный язык, создаваемый на основе иранского диалекта, не сложился, параллельно с ним функционирует дигорский литературный язык, с которым и соотносится дигорский язык художественной литературы. Осетинская нация признанием факта существования дигорского литературного языка, считают сторонники альтернативного варианта, не расколется и не образует два народа, как предупреждают их оппоненты. Раскол может наступить только тогда, когда одному языку будет отдано предпочтение как государственному. Статья 37 Проекта Закона СО ССР "О дигорском диалекте" не создает, по мнению некоторых участников обсуждения Проекта, равных условий для развития именно дигорского языка, а не диалекта.

Необходимо отметить, что с конца 80-х начала 90-х гг. для развития дигорского диалекта в республике сделано немало: - с 1989г. в дигорских районах - Ирафском и Дигорском - в начальной школе введено обучение на дигорском диалекте; с1991г. начал издаваться ежеквартальный литературно-политический журнал "Ираф" на дигорском

 

 

[AD]

© Интернет-медиа "Общество.ру" Зарегистрировано в Государственном комитете РФ по печати, регистрационный №018936 Главный редактор - Ю.Абрамов
 
[AD]
табличка видеонаблюдение
Сайт управляется системой uCoz